机译:现代性与跨大西洋的破裂:对奴隶贸易的反思现代性与跨大西洋的破裂:对奴隶贸易的沉思跨大西洋的现代与破裂:商业避难所
机译:“不人道贩运:奴隶贸易”。 “肖像,人物和废除。” “令人不安的真相:当代艺术和设计中奴隶交易的阴影”;和“贸易的踪迹:探索足迹,探索艺术,设计与跨大西洋奴隶贸易之间的联系。”
机译:Luto, depress?o e o DSM-5: uma revis?o e reflex?es sobre o debate↓Deuil, dépression et le DSM-5: révision et réflexions sur le débat↓El duelo, la depresión y el DSM-5: una revisión y reflexiones acerca del debate↓Trauer, Depression und das DSM-5: Revision und überlegungen zur Diskussion↓悲伤,抑郁症和DSM-5:辩论回顾与反思
机译:关于活动诊所方法的反思:对话与繁育或无工作↓关于活动诊所方法的反思:在工作环境中的对话与创造↓精神病学研究中心(Réflexionssur laméthodologiede la clinique de)活动:环境与对话之间的对话
机译:在计算破裂流量及其持续时间时要考虑到随机方面:通管腐蚀堤坝的实例
机译:保护城市遗产,推动城市规划实践的更新?对城镇规划挪用城市遗产概念的理论思考
机译:监视网站上报告的药品供应短缺的数据的未来前景如何?
机译:现代性和跨大西洋的破裂:Umareflexãofobreocomércodedeescravos
机译:ETUDE DU mETaL DE BasE DEsTINE a UNE RECHERCHE sUR La RUpTURE FRaGILE DEs GROs assEmBLaGEs sOUDEs